Deutsch oder italienisch? Egal, hauptsache glücklich!

Ich liebe die echten Fans! So hat bei uns ein Kunde aus Malaysia die Prinzessin Fantaghiro-Superbox bestellt und dabei die hohen Versandspesen von über 25 € in Kauf genommen.

Als ich dann nach Empfang der DVD-Box sein Feedback las, wusste ich sofort: «Das ist ein wirklicher Fan, einer, der seinesgleichen sucht!»

Hello, Haha, I have a question here. The audio language in Fantaghiro series is in German or Italian? Just want to make sure…haha, because I can’t really differentiate between German and Italian language^_^. Wow, just want to tell you that the movies are so good. I am sure that I will be much fun with this series!! Thanks because you are making my dream come true! Continue with your good work!

Kurz in meinen eigenen Worten zusammengefasst: Andere Kunden würden – wenn sie nichts verstehen – reklamieren, abmahnen und auf Rückerstattung pochen. Dieser Kunde hier hat hingegen wissentlich die deutschsprachige Fantaghiro-Box bestellt… und nun schreibt er, dass er nicht mal die Sprache identifizieren kann.

Das ist ihm aber egal, denn er ist einfach nur total begeistert und hat eine riesige Freude daran. Ich leg mich nieder! :-)